Sevastopol - Emilio Fraia & Zoe Perry
In this episode Libreria welcomes Brazilian writer and editor Emilio Fraia and translator Zoe Perry.
Emilio has been selected by Granta magazine as one of the best Brazilian writers of his generation, and is the first Brazilian writer to be translated into English for the New Yorker magazine.
Zoe Perry’s translation of Emilio’s Sevastopol has been published by Lolli Editions. Zoe’s translations of contemporary Portuguese-language writers have appeared in The New Yorker, Granta and Words Without Borders.